Зло — воние и Благо — ухание
Все в человеке упирается в первейшие правила самовоспитания: выдержка и такт. Когда достигнута внешняя воспитанность, побеждено раздражение и на место встали все понимания бдительного контроля над собой, только тогда явилась возможность приблизится к новым знаниям.
До того, как человек сможет подойти к какой-либо ступени знания, где есть возможность раскрытия в себе сил, надо еще самого себя очистить, привести в порядок и гармонию хотя бы физическое тело, а там уже начинать думать о гармонии организма с духовными токами, которая поможет достичь первой ступени самодисциплины — самообладания.
Только с этого момента начинается очищение организма, подводящее человека всегда к духовному росту.
Сущность человека выражается в присущем ему запахе и по этому запаху может быть определена совершенно точно. Запах характеризует облик человека точно так же, как цвет ауры. Не может зловонять Светлая аура или благоухать злая, но нужно уметь различать: некоторые благовония ядоносны.
Все хорошее благоухает, но смердит зло. Зло и добро совершенно конкретные явления, омрачающие или осветляющие ауру человека. Излучает запах аура и ее эманации. Злое действие, злые мысли и чувства не исчезают в пространстве, но оставляют после себя наслоения кристаллических образований. Зло кристаллизуется, и кристаллы его несут в себе зловоние. "Зло" в данном контексте понимаем как "агрессия". мы знаем, что навязывание своего мнения — агрессия, даже если мы считаем, что наше мнение несет пользу. Агрессия так же и чрезмерный альтруизм, и многое другое.
Святой благоухает, но смердит злой, раздражительный. По запаху можно определить духовное состояние человека. Устойчивость запаха указывает на устойчивость доброго или злого начала. Думают, что, совершив нечто плохое и забыв о нем или даже покаявшись, человек освобождается от его следствий. Но прилипчиво зло. Дав свои отложения в ауре, оно будет сопутствовать своему породителю, пока существуют темные кристаллы этих отложений.
Благоухают мысли добра и мысли Света, и зловоняет мысль тьмы. Мысли уныния, беспокойства и страха сопровождаются неприятными запахами. Благовонна мысль радости, свободная от самости. Запахом обладают все предметы, вещи и растения проявленного Мира. Металлы, источники вод, животные, люди — все характеризуется запахами, свойственными как общему виду явлений, так и индивидуальным особенностям каждого. Все химические составы, естественные и искусственные, также обладают хорошей или дурной аурой, что часто определяется по запаху соединения.
Человечество придумало зеркала не для того, чтобы проходить мимо них, а для того, чтобы, выходя из своей комнаты на люди, приводить в полный порядок свою внешность. Это первая из условностей. Не о себе человек должен думать, оправляя перед зеркалом складки своего платья, но о людях, для которых его внешность может быть предметом раздражения, если неряшливость бьет в глаза или человек смешон в своей одежде. В нищету впадают чаще всего неряшливые. И даже высокоразвитым духовно их неряшливость мешает продвигаться вперед в их духовном пути. Всякая неприбранная комната мешает высоко развитому и чистому человеку. Вторая условность: “здравствуй”, которое говорят люди друг другу. Здесь надо понять это слово как привет любви, как поклон огню и Свету в человеке. Это не только простая условность внешней вежливости, но остов собственного доброжелательства, которым мы обливаем всего человека в момент встречи с ним. Начинайте через все привычные людям щели их условного общения друг с другом вносить высокое благородство. Становитесь звеном духовного канала, общаясь в тех формах, которые не отталкивают людей и не затрудняют им восприятие вас, а привлекают их. Путь человека вверх идет через такт и обаяние. Чтобы этого достичь надо развить в себе вежливость и спокойствие, сделать их своей неизменной привычкой. Каждый вступающий на путь знания должен стараться говорить так, чтобы ни одно слово его не язвило и не жалило.
Если человек действительно ищет духовного роста, он должен приучить свой организм питаться так, чтобы не чувствовать постоянной и несносной потребности в пище. Нельзя думать, что, не умея покорить определенной дисциплине свой аппетит, можно достичь духовного совершенства или психического самообладания. Тот, кто не умеет уложить свой день так, чтобы питание — совершенно необходимое каждому телу, живущему на земле, — составляло строгий порядок обычного трудового дня, не может и в психике своей достичь стройной и строгой системы, ведущей к самообладанию.
На нашей одежде отражаются наши мысли потом и грязными пятнами. Когда вы в своей атмосфере достигнете незыблемо устойчивых сил такта, чистоты и света, ни одна мысль уже не оставит темного следа на вашей одежде. Ни одно пятно ядовитого пота не сможет выделиться из ваших тел, так как его не будет в ваших мыслях. Что такое внутренний человек? Только частица Бога, проявленная в той или иной форме и степени. Если мысли человека — сплошной ком злых змей, где страсти кипят и выше земли не поднимаются, то можно заметить пятно на этом человеке, ведь оно яркое от едких, жадных мыслей. Если атмосфера человека, которую он создал в себе и вокруг себя, полна мыслями о себе, о семье, наживе для них и себя, заготовках для одних собственных животов, разрезана завистью к более удачливой судьбе ближних, к их блеску, цветам и фруктам, — такой клубок мыслей не может не оставить потного следа на одежде. И только от человека, который встал на путь вверх, нет запаха пота.
Путь — это непрестанное движение, где не может быть ни момента остановки. Как только в путь, то есть в действие самого человека, ворвались гнев или раздражение, так весь путь остановился. Перестала звучать его гармония, и снова надо искать, как включиться в симфонию Вселенной, ушедшей в своем творчестве вперед, пока человек стоял на месте. Нет ни для кого возможности двигаться по ступеням Вселенной, если он тяжел своим встречным, если его раздраженный окрик или нравоучительная, недовольная речь не помогают человеку встречному успокоиться, но вызывают в нем протест и оскорбление. Только тогда человек может быть чистым, когда его помощь людям, его милостыня делаются его молитвой, его приношением Богу, которого он видит за лохмотьями убожества и скорби. Простой день жизни прожит только тогда как день пути, как день движения во вселенной, когда радость знания стала не ароматом и приправой, но неизбежной атмосферой, вне которой ему нет возможности дышать, а внутри которой сияет простое: там, где я — Он, там, где Он — я, там, где каждый встречный — Он. Идти по ступеням совершенства в том смысле, как идут по ступеням мастерства, — это бред безумных. Творчество сердца не рождается как следствие произнесенных или не произнесенных формул. Оно не приходит от натуги и тяжелодумия, от сознания, что я — веская и великая величина общества. Оно выливается светом и бодростью во всякое мгновение, потому что движется весь человек в звучащей атмосфере Вселенной. И это совершается не тогда, когда осознано, что такое Жизнь в человеке и человек в Жизни, но когда звук сердца слился со звучащей силой Радости и жизнь стала не рядом фактов и встреч, но активной молитвой, святой песнью, где не может быть выпадений в мелочь суеты и раздражения, но где вся суета только та неизбежная каждому своя условность, куда человек должен внести примиренность. Наиболее страдают те, что не научились терпеть и отдавать, но лишь требуют и ждут.
Когда человек раздражается, то почти во всех нервных узлах образовываются сцепления вроде склеенных жестких узелков. Потом они расходятся, а вся скопившаяся в них энергия раздражения выходит наружу, вроде того как раздавленный старый гриб-дождевик выбрасывает из своей скорлупы темный порошок. Вода с такого тела только мутная, так как она собирает с тела скорбь и слезы. Глубокие застарелые скорби и огорчения смываются трудно, потому что вся прожитая в печали жизнь сложила эту печаль в твердые камни, которые с трудом лопаются и пробиваются через кожу вон из организма, по мере того как радость движет человека в его труде дня.
По материалам К. Антаровой